

《二十一世纪热罗尼莫圣经诠释》就今天福音指出:
当十二门徒归来并报告他们的事工活动后,
耶稣建议他们休息,
因为众人蜂拥而至(6:30–31)。
他们乘船离开,但群众看见他们,
并先一步到达门徒的目的地(6:33)。
当耶稣下船时,他“怜悯他们”,
因为“他们好像没有牧人的羊”(6:34)。
在旧约中,天主经常被描绘为“牧人”,
以色列和其他国家的君王也有类似的称谓。
“没有牧人的羊”通常用来指没有君王的百姓
(参阅列王纪上22:17;历代志下18:16;
厄则克耳先知书34:1–31;友弟德传 11:19),
暗示马尔谷将耶稣描绘为以默西亚的身份/神子身份填补以色列真正君王的空缺(参6:14–29中的黑落德•安提帕斯)。
梅瑟也曾用这个比喻请求任命一位像他一样的继任先知,
进一步暗示耶稣是梅瑟之后兴起的那位先知(参阅申命记18:15–18),
这一点通过耶稣“遂开口教训他们许多事”(6:34)得到强化。
门徒指出天色已晚,请求耶稣遣散众人去附近买些食物(6:36)。
耶稣的回应令他们震惊:“你们自己给他们吃的罢”门徒感到为难,
因为群众人数众多,而他们的资源却十分有限(6:37)。
门徒找到的食物只有五个饼和两条鱼,
耶稣随即命令众人“坐在青草地上”,
更准确的翻译是“让他们分组躺卧(anaklinai),
一组一组地(symposia symposia)在青草地上”(6:39)。
Anaklinai 带有将宾客安置在餐桌旁的意味,
而 symposion 通常指正式的宴饮会,
这里暗示的是一场盛宴(Collins, 324)。
青草地上的众人分组躺卧,
与之前的牧人意象一同让人联想到圣詠23:1–2。